Accueil Cours

N° I · Programme

Les Cours

06 modules

Six modules progressifs reconstituent l'enseignement de la traduction scientifique au BAC libre. Cliquez sur un module pour accéder à son contenu détaillé.

Module I · Théorie & méthodologie

Fondements de la traduction scientifique

Cours 01 · Module I ~ 25 min de lecture

Fondements de la traduction scientifique

Définitions, enjeux, types de traduction, procédés (emprunt, calque, transposition, modulation, équivalence, adaptation), démarche méthodique en quatre étapes.

Module II · Lexique & terminologie

L'unité terminologique

Cours 02 · Module II ~ 30 min de lecture

Terme, syntagme, synapsie, phraséologie

Distinguer les quatre types d'unités terminologiques — la question la plus récurrente des examens. Avec lexique scientifique bilingue par domaine.

Module III · Compréhension

Lecture analytique du texte

Cours 03 · Module III ~ 20 min de lecture

Comprendre un texte scientifique

Identification du domaine, du type de texte, de l'idée générale, des référents. Méthodologie pour répondre aux questions de compréhension.

Module IV · Grammaire & stylistique

Outils linguistiques

Cours 04 · Module IV ~ 30 min de lecture

Connecteurs, modalités, figures de style

Articulateurs logiques bilingues, locutions adverbiales, modalités hypothétiques, transformations syntaxiques, figures de style dans la vulgarisation.

Module V · Production

L'opération traduisante

Cours 05 · Module V ~ 35 min de lecture

Du thème à l'évaluation des traductions

Thème (FR→AR), version (AR→FR), correction et évaluation de traductions, rédaction bilingue, reformulation interlinguistique.

Module VI · Pratique

Stratégies et conseils

Cours 06 · Module VI ~ 15 min de lecture

Préparer l'examen efficacement

Gestion du temps, glossaire personnel, lectures recommandées, erreurs fréquentes à éviter, fiches de révision finales.